| Re: Translation please! Kanji and the like are not something that we are keen on doing (we do do them tho coz at the end of the day the customer is always right). We explain to everyone who wants it that we take no responsibility for the meaning. Glad you're trying to have it checked out first!
One other thing to watch out for is that it's the right way round when they put the transfer/stencil on. We've seen a ton of people who want cover ups coz the artist has got the stencil back to front! It's up there with spelling your wife's name wrong! |